Telestorm

Главная

Стикеры

Каналы

Telestorm

Немецкий язык в словах

🌐🇩🇪Онлайн-школа немецкого языка Deutsch Online. 📚Расписание/цены 👉🏻 https://deutschonline.ru ⭐️Час с менеджером по обучению 👉🏻 @managerdeutschonline 📲Общий чат 4.800 участников 👉🏻 @deutschonlinechat

Категории

Немецкий Язык, Языки

Немецкий язык в словах

🎯 Поставили цель начать учить немецкий в 2024 году? Самое время! Дарим скидки до 25% и дополнительные уроки при покупке блока индивидуальных занятий. Спешите! С февраля цены повысятся!\n\n📩 Записаться можно по ссылке или написав нашему менеджеру в телеграм.\n\n🔺Подбор преподавателя и первый урок-знакомство бесплатно! Учитесь когда и где удобно, на любом устройстве.\n\n🔺Перенос занятий и «заморозка» уроков на время отпуска или болезни\n\n🔺 Возможность заниматься в паре \n\n🔺Предоставим пакет документов о прохождении обучения для консульства, посольства или вуза.\n\n🔺Для работающих граждан РФ можно оформить возврат налогового вычета.\n\n🔺Обучение можно оплачивать "Долями".


0
1

​​​​​​​​​​📍persönlich (прил.) — личный, персональный \n\n🗣 произносится |перзёнлихь|\n\nСтроим ассоциацию: слово созвучно с русским словом "персона". Персона – человек, личность, у нее есть что-то персональное, persönliches.\n\n❄️Новогодний марафон


0
1

​​📍der Rücken (сущ.) – спина\n\n🗣 произносится |рюкн|\n\nСтроим ассоциацию: часть слова созвучна с русским словом "рюк\'зак". Мы носим рюкзак на спине.\n\n☝🏻 Кстати, само слово "рюкзак" пришло в русский с немецкого, от "der Rucksack"\n\n❄️Новогодний марафон


0
1

📍die Wahl (сущ.) – выбор\n\n🗣 произносится |валь|\n\n1. Строим ассоциацию. Слово в русском языке, похожее на "Wahl", – ВАЛЬС. Начало танцу ВАЛЬс предшествует ВЫБОР партнеров.\n\n2. Представляем ситуацию. Кавалеры выбирают дам для ВАЛЬса. Или еще интереснее и для многих молодых парней намного волнительнее – белый танец, когда дамы выбирают кавалеров (вспомните это чувство, когда с замиранием сердца ждешь, кто же сейчас подойдет, у кого на кого падет ВЫБОР).\n\n👉🏻 Отзывы о нас\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
4,346

​​🇩🇪Хотите чувствовать себя свободно и уверенно в повседневных делах, проживая в Германии? Мы подберём вам преподавателя под ваш запрос и пожелания. Первый урок-знакомство – бесплатно.\n\n📩 Записаться можно по ссылке или написав нашему менеджеру в телеграм! \n\nИндивидуальные занятия – отличный выбор для тех, кто предпочитает персональный подход:\n✅ Вы получаете все внимание преподавателя \n✅ Вы выбираете направленность и регулируете темп занятий\n✅ Вы можете договориться о графике занятий, а если планы изменились – перенести или “заморозить” урок\n✅ Вы рассказываете о своих целях – педагог формирует под них программу \n✅ Вы проходите бесплатный первый пробный урок и выбираете преподавателя\n✅ Вы пользуетесь нашим уникальным интерактивным учебником – в вашем личном кабинете собраны специально подобранные для вашего уровня упражнения, тесты, лексические подборки, лекции, книги, музыка, телевизионные и радио-передачи\n\n🟢 А ещё у нас есть программа “дуэт”: изучайте немецкий вместе с близким человеком и экономьте на уроках!\n\nУзнать подробнее о программе и записаться на бесплатный урок можно 👉🏻 здесь


0
5,542

​​📍die Decke (сущ.) – |ˈdɛkə| — одеяло\n\n🗣 произносится |дэкэ|\n\n1. Строим ассоциацию: когда мы просим что-то нам подать, мы можем сказать "дай-ка", созвучно с "дэкэ".\n2. Представляем ситуацию: когда мы ложимся спать, нам нужно одеяло, а, если его нет, мы просим кого-то: "дай-ка одеяло (die Decke)".\n\n📌Примеры\nCarl, hol eine Decke. — Карл, дай одеяло.\nIch hab mit der Decke angefangen, als du fünf warst. — Я начала вязать это одеяло, когда тебе было пять лет.\n\n👉🏻Все об акциях и скидках


0
6,615

​​📍aufmachen – открывать, zumachen – закрывать\nЗапоминаем антонимы \n\nПроизносится 🗣️ |ауфмахэн|, |цумахэн|\n\nСтроим ассоциацию. Легко запомнить по ассоциации с открыванием и закрыванием двери. Представьте, когда дверь открывается, она скрипит с протяжным "аааауф", а закрывается резко со звуком "цу". \n\n🚪Так и запоминаем aufmachen – открыть, zumachen – закрыть. \n\n📌Несколько примеров с глаголами\n- Würden Sie bitte die Tür aufmachen? – Не могли бы вы, пожалуйста, открыть дверь?\n- Kann ich die Tür zumachen? – Могу закрыть дверь?\n\n👉🏻Все об акциях и скидках


0
6,292

​​​​🇩🇪 Типично немецкое слово\n\n📝 Все мы знаем о необычном немецком словообразовании. Очень уж любят немцы соединять несколько слов в одно. Одно из таких слов "die Schadenfreude" – чувство радости из-за чужих неудач, злорадство.\n\n☝🏻 Часто это слово связывают с немецкой культурой, потому что оно было заимствовано из немецкого в английский (в английском не было эквивалента) и стало символом чего-то специфически немецкого. \n\n💡 По форме это действительно типично немецкое слово: в нем есть сочетание букв sch (читается |ш|) и дифтонг eu (читается |ой|). Состоит оно из двух корневых слов: der Schaden (ущерб) и die Freude (радость) — буквально "радость от ущерба".\n\n❓ Знали это слово?


0
7,052

​​🎄Адвент — время щедрости! До 25 декабря по промокоду XMAS вы можете получить:\n\n🔸Скидку 50% на второй групповой курс. Первый курс (от А1.1 до В2.2) 8 800₽, второй курс 4 400₽ вместо 8 800₽. Подробнее - здесь. \n\n🔸Скидку 50% на вторую интенсивную программу (групповые+индивидуальные). Подробнее о них - здесь. \n\n🔸Скидки до 40% на покупку курса в мини-группах Премиум + подарки. Успейте записаться по ссылке.\n\nВаши подарки:\n🎁2 месяца разговорного клуба\n🎁видеокурс подготовки к уровню бесплатно\n\n📩 Для записи пишите нашему менеджеру в телеграм или оставляйте заявку по ссылкам ниже.


0
7,011

​​📍 durch (предл./ нареч.) – через/сквозь, насквозь\n\nПроизносится 🗣 |дурьх|\n\n1. Строим ассоциацию. Слово по звучанию схоже со словом «Дуршлаг». На немецком это также Durchschlag: Durch (сквозь) + Schlag (удар). \n\n2. Представляем ситуацию. Вы сливаете воду с макарон через – durch – дуршлаг.\n\n🎁 Только сегодня при покупке любого курса дарим доступ к аудиокурсам на 90 дней. Промокод АДВЕНТ. Для записи переходите по ссылке или пишите нашему менеджеру в телеграм!


0
6,306

​​🎄Любимая программа по праздничной цене! До 25.12 активируйте промокод XMAS и получите скидку 50% при покупке второй программы Интенсив! А 2 месяца разговорного клуба получите в подарок. \n\n📩 Для записи переходите по ссылке или пишите нашему менеджеру в телеграм!\n\nИнтенсивная программа — это групповые онлайн-занятия + индивидуальные уроки с преподавателем, но дешевле, чем брать эти курсы по отдельности.\n\n💸Первый курс уровня от А1.1 до В1.2.: 13 500 ₽ за 9 недель \n💸Второй курс уровня от А.1.1 до В1.2: 6 750 ₽ вместо 13 500 ₽ за 9 недель\n💸Итого уровень: 20 250 ₽ вместо 27 000 ₽ за 18 недель \n\nВаши подарки:\n🎁2 месяца разговорного клуба вашего уровня \n🎁 Видеокурс подготовки к уровню


0
1

​​das Hemd - рубашка \n\nПроизносится 🗣 |хэмд|\n\n1. Строим ассоциацию. Слово Hemd напоминает выражение «Хм-м» - звук, который мы издаём, когда сомневаемся или выбираем что-то. \n2. Представляем ситуацию. Вы стоите в магазине и выбираете себе рубашку (Hemd), но вы не можете решить, поэтому говорите: «Хм, какую же мне выбрать?»\n\n👉🏻 Отзывы о нас\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
1

​​Быть на седьмом небе от счастья ☁️\n\n📌Auf Wolke sieben schweben. Давайте разберём это выражением по словам. Die Wolke - это облако. Schweben - парить, плыть в воздухе. \nПолучается, что дословно эту фразу можно перевести так: парить на седьмом облаке. А уже от чего - это зависит только от говорящего ☺️\n\nСуществует и полный аналог русской фразы: wie im siebten Himmel sein - быть как на седьмом небе 🌠\n\n👉🏻 Отзывы о нас\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
1

​​😭Weinen - |ˈvaɪ̯nən | - плакать, рыдать\n\nПроизносится 🗣 |вайнен|\n\n1. Строим ассоциацию: никто не будет отрицать сходство этого глагола со словом “вино”. \n2. Представляем ситуацию: Бывают люди, которым после бокала вина становится весело, а бывают и такие, которые начинают плакать (weinen).\n\n📌Кстати, weinen является антонимом слову lachen (смеяться) и lächeln (улыбаться). \n\n📌А еще в немецком языке есть выражение Krokodilstränen weinen, что означает «плакать крокодильими слезами» 💧\n\n✅ Бесплатный урок\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
1

​​📍Самое время выучить немецкий! Рассказываем о выгодных предложениях: \n\n🔺 По промокоду "Жарко" купите три групповых курса по цене двух! Неправильная математика будет действовать совсем недолго 😉 Все подробности - здесь. \n\n🔺Также по промокоду "Жарко" экономьте 13.500 при покупке комбинированных программ. Больше информации вы можете найти по ссылке. \n\n🔺Хотите заниматься один на один с преподавателем? Не вопрос! Попробуйте наши индивидуальные занятия. подробнее - вот здесь.


0
1

​​📍 sauber – |ˈzaʊ̯bɐ| — чистый, аккуратный\n\n🗣 произносится |ˈзауба|\n\n1. Строим ассоциацию: берём ассоциацию по \'похожести\' немецкого слова sauber со словом ЗАУБиРал (дочиста!).\n\n2. Представляем ситуацию: человек так старался весь день и всю квартиру аж до блеска заубирал - теперь вокруг чисто и аккуратно всё! 🧹🧽😍\n\n👉🏻 Отзывы о нас\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
1

​​draußen - снаружи\n\nПроизносится 🗣 |драусэн|\n\n1. Строим ассоциацию. Часть слова drAUßen напоминает клич "Ау!", который произносят люди во время поисков. \n2. Представляем ситуацию. Вы просыпаетесь утром на даче и не можете никого найти в доме. Выходите наружу, на улицу (draußen) и кричите: "Ау! Где все?" 😁\n\n👉🏻 Отзывы о нас\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
1

​​📍malen |ˈmaːlən| — рисовать \n\n🗣 произносится |\'ма:лен|\n\n1. Строим ассоциацию: берём ассоциацию по "похожести" немецкого слова на слово "малевать". \n2. Представляем ситуацию: представляем ребёнка, который малюет что-то в книжке, хоть и небрежно, но всё же он пытается malen (рисовать) 🎨\n\n📌Пример\nSie können an jede Wand malen. — Вы можете рисовать что угодно на любой стене.\nIch würde jetzt gern ein kleines Auto malen. — Так, я бы хотел нарисовать маленькую машину.\n\n👉🏻 Отзывы о нас\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
1

​​🌟Акция: 1+1=3. Вы не ошиблись: три групповых курса по цене двух! Ваш промокод - ЖАРКО. Можно оплачивать Долями.\n\n📩 Для записи переходите по ссылке или пишите нашему менеджеру в телеграм! Не забудьте промокод 😊\n\n💸 Один курс = 6 недель: 8 800₽ \n💸 Три курса = 18 недель: 17 600₽ вместо 26 400₽! Экономия 8 800₽!\nНапример, при покупке полного уровня А1 (А1.1+А1.2) в подарок вы получаете курс А2.1 и занимаетесь 18 недель по цене 12 недель. \n\n🥁 Можно оплачивать Долями – менеджер объяснит, как воспользоваться.\n\n🔥 Ваш промокод: ЖАРКО. Действует только до 20 ноября! Количество мест ограничено\n\n💌 Пишите в директ, наши менеджеры расскажут подробности и помогут подобрать курс.\n\n📃 Мы предоставляем пакет документов на русском языке, подтверждающий обучение для посольства, консульства, ВУЗа или работодателя\n\nПринимаем оплату в рублях, долларах и евро.\n\n⚠️Акции, скидки и промокоды не суммируются.


0
5,739

​​Танцевать на двух свадьбах 💃\n\n🤔О чем идет речь? О немецкой идиоме “auf zwei Hochzeiten tanzen”, которое означает “выполнять два действия одновременно”. \n\n⭐️Statt auf zwei Hochzeiten gleichzeitig zu tanzen, solltest du dich für eine der beiden Optionen entscheiden. - Вместо того, чтобы танцевать на двух свадьбах одновременно, тебе следует выбрать один из двух вариантов. \n\n❓Откуда произошло это выражение? Изначально слово Hochzeit относилось к целому сезону праздников, и только позже сузилось до значения “свадьба”. Поэтому и появилось это выражение - ведь отмечать два праздника в одно время было невозможно. \n\n📍Вы можете также встретить немного измененную фразу, например: “nicht auf alle Hochzeiten gleichzeitig tanzen können”. \n\n😋При переводе на русский язык можно использовать выражение “усидеть на двух стульях сразу” или “угнаться за двумя зайцами одновременно”.


0
6,694

​​📍sagen |ˈzaːɡn̩| — сказать, говорить \n\n🗣 произносится |загн|\n\n1. Строим ассоциацию: вспоминаем выражение "заговаривать зубы" \n2. Представляем ситуацию: кто-то очень много говорит (sagen), заговаривает нам зубы.\n\n👉🏻 Отзывы о нас\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
7,203

​​📌krumm - |kʁʊm| - кривой, искривленный\n\nПроизносится 🗣 |крум|\n\n📍Строим ассоциацию: слово krumm созвучно со звуком, когда мы грызем что-то твердое (хрум!) - морковку или чипсы, например. \n📍Представляем ситуацию: вы достаете банку чипсом и думаете, почему они такие искривленные, но потом просто - хрум! (krumm) - съедаете чипсину и забываете об этом 😄\n\n🔺У прилагательного krumm есть несколько синонимов. Так, schief означает “косой, кривой”. Так говорят об улыбке или усмешке. А вот если вы хотите сказать не “кривой”, а, например, “волнистый”, то вам стоит использовать слово wellig. А “перекошенный” - это windschief 🤓\n\n👉🏻 Отзывы о нас\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
8,188

​​🧹Подмести под собственной дверью\n\n📍Речь пойдет вовсе не об уборке. Выражение "vor der eigenen Tür kehren" дословно переводится как "подмести под собственной дверью", но используется в переносном значении. \n\n📍Когда же стоит посоветовать собеседнику подмести под своей дверью? Когда вам хочется, чтобы он критиковал в первую очередь себя, а не кого-то другого. \n\n📍Пример использования: \n1️⃣ Bevor wir anderen kritizieren, sollten wir erst einmal vor der eigenen Tür kehren! \nПрежде чем критиковать других, мы должны хотя бы раз посмотреть на себя. \n2️⃣ Es ist einfacher, mit dem Finger auf andere zu zeigen, als vor der eigenen Tür zu kehren.\nПроще показать на кого-то пальцем, чем обратить внимание на себя (привести себя в порядок).\n\n👉🏻 Отзывы о нас\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
9,743

📍Собрали для вас несколько интересных телеграм-каналов о немецком языке!\n\n🇩🇪 Немецкий язык - самый крупный канал о немецком языке. Полезные посты, юмор - и многое другое 😉\n\n📒 Немецкий разговорник - канал для тех, кто хочет путешествовать по германоязычным странам или переехать туда 🇦🇹\n\n📍Немецкий в тестах - канал для тех, кто хочет получать задания разного уровня каждый день. Решайте тесты и прокачивайте свои знания!


0
9,751

​​🍅 Неверная помидорка\n\n📍Сегодня мы посмотрим на интересное выражение: eine treulose Tomate sein. Дословно оно означает “быть неверным помидором”. \n\n📍Прилагательное treulos (неверный) чаще всего используется в контексте романтических отношений. Однако в случае с этим выражением его можно трактовать как “ненадежный, тот, кому нельзя доверять”. \n\n📍Выражение eine treulose Tomate sein означает “быть ненадежным человеком”. Используется он чаще всего с иронией, например: Gestern haben wir uns doch im Restaurant verabredet. Wo warst du denn, du treuloseTomate? - Вчера мы договорились встретиться в ресторане. Где ты был(а), неверная помидорка? (= ненадежный человек).


0
11,386

​​das Schiksal - |ˈʃɪkˌzaːl|- судьба, участь\n\nПроизносится - |шикзаль|\n\n1. Строим ассоциацию: слово Schiksal напоминает слово “шик” или “шикарный” в русском языке. \n2. Представляем ситуацию: Вы долго-долго искали какую-то вещь - например, новую рубашку или новое платье. Никак не могли найти нужный размер/цвет/фасон в магазинах. И вот решили просто так прогуляться по городу, по воле судьбы (Schiksal) забрели в первый попавшийся магазин - и нашли шикарную вещь! \n\nА еще у этого слова есть сразу несколько синонимов. Например, если вы хотите сказать “цель, предназначение”, используйте слово die Bestimmung. “Стечение обстоятельств” - это die Fügung. Наконец, какое-то неожиданное или поворотное событие, “случай” можно обозначить словом der Zufall 🌛


0
1

​​der Beginn - |bəˈɡɪn| — начало, старт\n\nПроизносится - |бэг\'ин|\n\n1. Строим ассоциацию: слово похоже по звучанию на русское слово "беги".\n\n2. Представляем ситуацию: вы ожидаете старта забега, время пришло, и вы слышите "Беги!". Это начало забега (Beginn)!


0
1

​​das Bein - нога (мн.ч. - die Beine)\n\nПроизносится - |байн|\n\n1. Строим ассоциацию на созвучии слова Bein со словом «баня».\n2. Представляем ситуацию. Вы приехали на дачу, погуляли и замёрзли, особенно сильно у вас замёрзли ноги (Bein). Вам говорят: «А мы уже затопили баню, чтобы вы согрелись». Здорово, правда? 😄


0
1

​​Удлинить пальцы 🖐🏻\n\nСегодня мы разберем выражение "lange Finger machen". В буквальном переводе оно означает "сделать длинные пальцы/ удлинить пальцы".\n\nНе будем разбирать каждое слово отдельно, оставновимся только на слова der Finger - палец. В немецком языке также есть отдельные названия для каждого пальца руки: \nder kleine Finger - мизинец\nder Ringfinger - безымянный палец\nder Mittelfinger - средний палец\nder Zeigefinger - указательный палец \nder Daumen - большой палец\n\nИтак, что же означает выражение "lange Finger machen"? Это значит "украсть", "воровать", "быть нечистым на руку". \n\nКак запомнить это выражение? Вспомните русскую фразу "приделать чему-то ноги".


0
1

​​reiben - тереть, потирать\n\nПроизносится |райбэн|\n\n1. Строим ассоциацию. Слово reiben отчасти напоминает русское существительное "ребра". \n2. и. Когда вас щекочут, особенно сильно щекотка чувствуется в районе ребер. Чтобы избавиться от этого чувства, нужно потереть (почесать) ребра 😉


0
7,369

​​die Entwicklung - развитие\n\nПроизносится |энтвиклунг|\n\n1. Строим ассоциацию. Согласитесь, что часть слова Entwicklung похожа на слово "клуб". \n2. Представляем ситуацию. Вы решили заняться своим развитием (Entwicklung) и вступили в какой-нибудь клуб или кружок, чтобы найти себе новое хобби.


0
3,545

​​📍kitschig — вычурный, безвкусный\n\n Произносится |\'китчихь|\n\n1. Строим ассоциацию: вспоминаем выражение "кичиться чем-то" (высокомерно хвалиться чем-либо.)\n2. Представляем ситуацию: как правило, невоспитанные люди ведут себя вызывающе, вычурно (kitschig) и кичатся чем-то перед другими.


0
3,986

​​📍trocken - [ˈtʁɔkn̩] — сухой\n \nПроизносится [ˈтрокн] \n\n1. Строим ассоциацию: берём ассоциацию по созвучию немецкого слова со словом трогать. Можно трогать, когда что-то покрашенное уже высохло (сухое).\n2. Представляем ситуацию: ручку двери недавно покрасили, но сейчас она сухая и её можно трогать.🖐🏼


0
3,279

​​der Daumen - |ˈdaʊ̯mən| - большой палец руки \n\nПроизносится |даумен|\n\n1. Строим ассоциацию. Вы не будете отрицать, что слово Daumen похоже на слово “дамы” (девушки). \n2. Представляем ситуацию. Вы заходите в салон красоты, ждете девушку и спрашиваете, долго ли еще ждать. И вам отвечают: даме осталось докрасить только большой палец (Daumen) \n\n📌Кстати, а вы знали, что в немецком есть выражение “jemandem die Daumen drücken”? Оно означает “пожелать кому-то удачи - скрестить пальцы на удачу”. Почему так? Раньше считалось, что большие пальцы содержат в себе сверхъестественную силу, поэтому если drücken (прижать) большие пальцы - их сила поможет человеку в любой ситуации.


0
3,386

​​😡zornig - гневный, сердитый\n\nПроизносится - |цорнихь|\n\n1. Строим ассоциацию. Слово zornig отдаленно напоминает прилагательное “черный”. \n2. Представляем ситуацию. В литературе часто встречается выражение “потемнеть от гнева”, таким образом, можно запоминать, что черный цвет - это цвет гнева, сердитого (zornig) человека.\n\nЕсли вы хотите сказать о человеке, что он злой, используйте слово “böse” или “erbosen” (обозленный), а если вам нужно подчеркнуть, что человек находится в ярости, то используйте “wütend”.


0
4,661

​​📍schaffen - создавать, творить\n\nПроизносится - |шаффэн|\n\n1. Строим ассоциацию. Глагол schaffen похож на слово "шкаф". \n2. Представляем ситуацию: вы решили сделать перестановку дома и хотите купить новый шкаф. Но сначала вы решили создать (schaffen) рисунок нужного шкафа.\n\nУ глагола schaffen есть несколько синонимов - например, machen (делать) и tun (делать). Разница между ними достаточно размыта, однако стоит сказать, что глагол schaffen частично означает "достигнуть". Например, если вы говорите "Wir haben es geschaft" (Мы сделали это) - это означает, что вы сделали что-то значительное.


0
5,641

​​📍Учеба – не гонка, а марафон. Стартуйте со скидкой 25%. Используйте промокод СТАРТ при покупке 2-х групповых курсов. Есть вопросы? Пишите нашему менеджеру! Можно платить Долями.\n\n📩 Для записи переходите по ссылке или пишите нашему менеджеру в телеграм! Не забудьте промокод 😊\n\n💸1 курс = 6 недель обучения за 8 800₽ \n💸Полный уровень немецкого 12 недель: 13 200₽ вместо 17 600₽ \n🎁Месяц разговорного клуба вашего уровня в подарок\n\nЧто такое уровень? Это освоение полной ступени изучения языка, например: уровень А2 (А2.1 + А2.2).


0
7,318

Stolz - |ʃtɔlʦ| - гордый\n\nПроизносится |штольц|\n\n1. Строим ассоциацию. Чтобы запомнить это слово, вспоминаем русскую классику, а именно - Андрея Штольца (ну, который друг Обломова в одноименном романе). \n2. Представляем ситуацию. Точнее - вспоминаем ситуацию. В романе родители Андрея Штольца (stolz) были очень горды за своего сына, который многого добился. \n\n📌У слова stolz есть несколько синонимов. Например, если вы хотите сказать про человека, что он гордый, но в негативном смысле, вы можете использовать слово selbstsicher - самоуверенный. А если вы хотите отметить величественность человека (преисполненность гордостью), то вам подойдет слово würdevoll.


0
8,011

​​die Schule - ˈʃuːlə - школа\n\nПроизносится 🗣|\'шулэ|\n\n1. Проводим ассоциацию. Слово Schule немного напоминает звук шуршащих под ногами листьев. \n2. Представляем ситуацию: вы идете по улице, шуршите листьями, а мимо вас проходят дети, которые идут в школу 😁\n\n👉🏻 Отзывы о нас\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
8,144

​​📍inspirieren (гл.) – |ɪnspiˈʁiːʁən| — вдохновлять\n\n🗣 произносится |инспирирэн|\n\n🎨 Строим ассоциацию: слово созвучно с русским словом "инспирация" (от лат. inspiratio — вдох, вдыхание, вдохновение). Инспирация — это внушение, мотивация, побуждение к действию, это то, что побуждает нас творить, это наше вдохновение.\n\n📍Примеры\nNatürlich wird Wissenschaft diese Kinder inspirieren. — Конечно, наука будет вдохновлять этих детей. \nAber du hattest unrecht, du kannst inspirieren. — Но ты был неправ... ты можешь вдохновлять.\n\n👉🏻 Отзывы о нас\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
7,980

​​📍Новый учебный год! Пора браться за немецкий: \n\n🍂 По промокоду "Старт" получите скидку 25% на покупку двух групповых курсов! Получите полный языковой уровень (А1, А2, В1 или В2) за 12 недель! Подробности читайте здесь или переходите по ссылке и записывайтесь сразу вот тут. \n\n🍁 Прокачать свой немецкий по вашему графику и персональной программе можно с нашими индивидуальными занятиями! Пишите нам, мы подберем преподавателя под ваши цели 😉 Записывайтесь по ссылке. \n\n💌 У вас остались вопросы? Пишите нашему менеджеру - он поможет вам и сориентирует по подходящей вам программе 🍁


0
7,966

​​📍rufen - |ˈʁuːfn̩| — звать, кричать\n🗣 произносится |ру:фн|\n1. Строим ассоциацию: берём ассоциацию по \'похожести\' немецкого слова со словом рупор.\n2. Представляем ситуацию: кто-то потерялся и вы слышите как его зовут, крича в большой рупор.📢🗣\n📌Пример\nRuf uns besser nur in einer Notlage. — Взывай к нам лишь тогда, когда нет другого выхода.\n👉🏻 Отзывы о нас\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
3,350

​​Танцевать на двух свадьбах 💃\n🤔О чем идет речь? О немецкой идиоме “auf zwei Hochzeiten tanzen”, которое означает “выполнять два действия одновременно”. \n⭐️Statt auf zwei Hochzeiten gleichzeitig zu tanzen, solltest du dich für eine der beiden Optionen entscheiden. - Вместо того, чтобы танцевать на двух свадьбах одновременно, тебе следует выбрать один из двух вариантов. \n❓Откуда произошло это выражение? Изначально слово Hochzeit относилось к целому сезону праздников, и только позже сузилось до значения “свадьба”. Поэтому и появилось это выражение - ведь отмечать два праздника в одно время было невозможно. \n📍Вы можете также встретить немного измененную фразу, например: “nicht auf alle Hochzeiten gleichzeitig tanzen können”. \n😋При переводе на русский язык можно использовать выражение “усидеть на двух стульях сразу” или “угнаться за двумя зайцами одновременно”.\n👉🏻 Отзывы о нас\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
5,050

​​📌fassen — хватать; ловить; охватывать\nПроизносится 🗣 |\'фасн|\n1. Строим ассоциацию: берём ассоциацию по созвучию немецкого слова с командой для собак «Фас!» \n2. Представляем ситуацию: вспоминаем, что команда "Фас!" - от слова "фассен" (fassen), что значит "хватать"; повелительное наклонение: "хватай! , схвати! "🐕\n👉🏻 Отзывы о нас\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
5,850

​​❤️ Индивидуальные занятия немецким языком - для любых целей, в любое время, из любой точки мира!\n🔺Подбор преподавателя и пробный урок-знакомство бесплатно! Учитесь когда и где удобно, на любом устройстве.\n🔺Дарим подарки при покупке пакетов занятий. Все подробности - у нашего менеджера 😉\n📩 Записаться можно по ссылке. До встречи на онлайн-занятиях!


0
6,350

​​📍die Ruhe - отдых, спокойствие, успокоение\nПроизносится 🗣 |руэ|\n1. Строим ассоциацию. Согласитесь, что слово Ruhe немного напоминает слово “ору”. \n2. Представляем ситуацию. После всех криков и оров (от радости, конечно же) во время празднования какого-либо праздника, хочется отдохнуть в спокойствии (Ruhe) и тишине.\n✅ Бесплатный урок\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
7,450

​​📌weiblich - |ˈvaɪ̯plɪç| - женский, женственный \nПроизносится 🗣 |вайблихь|\n1. Строим ассоциацию. Часть слово weiblich напоминает восклицание “вау/вай”. \n2. Представляем ситуацию. Во время фотосессии фотограф просит модель встать иначе, после чего говорит: “Вау, вот так - очень женственно (weiblich)!”\n📌Слово weiblich происходит от слова “Weib”, которое может быть использовано в значении “женщина”. Однако в настоящее время значение этого слова трансформируется и используется в нелицеприятных значениях (баба, старуха и т.д.). Поэтому если вы хотите сказать “женщина”, например, в предложении “Я знаю эту женщину”, то лучше использовать слово die Frau: Ich kenne diese Frau.\n✅ Бесплатный урок\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
7,750

​​📍Три причины записаться на бесплатный пробный урок немецкого языка 24 июля: 1. Знакомство с форматом и школой; 2. 90 минут лексики и грамматики вашего уровня даром; 3. Подарки участникам прямого эфира! Подробности - здесь.


0
4,650

​​🧹Подмести под собственной дверью\n📍Речь пойдет вовсе не об уборке. Выражение "vor der eigenen Tür kehren" дословно переводится как "подмести под собственной дверью", но используется в переносном значении. \n📍Когда же стоит посоветовать собеседнику подмести под своей дверью? Когда вам хочется, чтобы он критиковал в первую очередь себя, а не кого-то другого. \n📍Пример использования: \n1️⃣ Bevor wir anderen kritizieren, sollten wir erst einmal vor der eigenen Tür kehren! \nПрежде чем критиковать других, мы должны хотя бы раз посмотреть на себя. \n2️⃣ Es ist einfacher, mit dem Finger auf andere zu zeigen, als vor der eigenen Tür zu kehren.\nПроще показать на кого-то пальцем, чем обратить внимание на себя (привести себя в порядок).\n✅ Бесплатный урок\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
8,450

​​🔪Spitz -|ʃpɪʦ| - острый \nПроизносится 🗣 |шпиц|\n1. Проводим ассоциацию: согласитесь, что прилагательное spitz звучит как «шпиц»? 🐕\n2. Представляем ситуацию: вы играете со шпицем (собакой) и он случайно царапает вас своими когтями - потому что они острые (spitz). 🗡\n🔺У этого прилагательного есть антоним - stumpf (тупой).\nВ каких случаях использует stumpf? 🤔\n🔸Когда говорим о тупом предмете:\nStumpfes Messer - тупой нож\n🔸Или когда говорим о человеке:\nEr war so stumpf! - он был таким тупым!\n✅ Бесплатный урок\n👉🏻 Все об акциях и скидках


0
8,250

Добавить

КаналСтикеры

Наши Боты

@telestormauthbot

© Telestorm.ru 2020-2024 Все права защищены

TwitterYouTubeInstagram