Telestorm

Главная

Стикеры

Каналы

Telestorm

Турецкий язык | Turkish language

Прайс/Реклама: @PrideMediaTG Для связи: @prestige046 Ссылка для друзей: https://t.me/+4AOC8rC7vPsyNjdi

Язык

Русский

Категории

Языки

Турецкий язык | Turkish language

🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷


0
5,550

​🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷\nHAKKINDA\nРусский эквивалент этого слова – о/об\nHakkında о\nDoktor hakkında о докторе\nÖğretmen hakkında об учителе\nİstanbul hakkında о Стамбуле\nGazete hakkında о газете\nŞoför hakkında о шофере\nПри объединении с личными местоимениями используется суффикс принадлежности:\nBenim hakkımda обо мне\nSenin hakkında о тебе\nOnun hakkında о нем/о ней\nBizim hakkımızda о нас\nsizin hakkınızda о вас\nOnlar hakkında о них\nисключение из правила!!!\nAnnem hakkında о моей матери\nArkadaşı hakkında о его товарище\nTeyzesi hakkında о ее тете\nAmcamızı hakkında о нашем дяде\nHastanede doktor hakkında konuşuyorlar\nв больнице говорят о докторе\nLokanta jakkında bize bir şey söyleyecek\nон нам скажет что-то о ресторане\nŞirket hakkında ne anlatacaksın?\nЧто ты расскажешь о компании?\nİstanbul hakkında bir kitap okumak istiyorum\nя хочу почитать книгу о Стамбуле\nMüze hakkında sorular soruyor\nона задает вопросы о музее\nOnun hakkında ne biliyorsun?\nЧто ты о ней знаешь?\nBizim hakkımızda kötü bir şey söyleme\nне говори о нас ничего плохого\nSenin hakkında şimdi konuşmayacağım\nя не буду говорить о тебе сейчас\nSizin hakkınızda hiç bir şey bilemem\nя не могу о вас совсем ничего знать\nArkadaşı hakkında konuşmaz\nона не говорит о своей подруге


0
7,250

​🇹🇷🇹🇷🇹🇷\nСуффиксы для образования профессий.\nТакими суффиксами являются: -cı, -ci, -cu, -cü (-çı, -çi, -çu, -çü)\nЭти суффиксы используются для словообразования новых имен существительных из имен существительных. Получившиеся слова обозначают профессию, род деятельности, рабочее место.\nSüt sütçü молоко молочник\nAyakkabı ayakkabıcı обувь обувщик, сапожник, обувный мастер\nDiş dişçi зуб зубной врач, дантист\nKitap kitapçı книга продавец книг\nSaat saatçi часы часовщик, продавец часов\nBilet biletçi билет билетер\nGazete gazeteci газета газетчик, продавец газет, журналист\nFotoğraf fotoğrafçı фотография фотограф\nFutbol futbolcu футбол футболист\nOyuncak oyuncakçı игрушка продавец или изготовитель игрушек\nSütçüden iki şişe süt alacağım\nя куплю 2 бутылки молока у молочника\nAmcam iyi ayakkabıcıdır\nмой дядя хороший обувщик\nDişçiden korkma\nне бойся зубного врача\nFutbolcular koşuyorlar\nфутболисты бегают\nOyuncakçı senin için ne hazırladı?\nЧто подготовил для тебя игрушечных дел мастер?\nBiletçiden iki bilet al\nкупи 2 билета у билетера\nBinanın dışında birçok gazeteci var mı?\nза пределами здания (есть) много журналистов?


0
9,750

Как быстро освоить азы турецкого языка? \nНа онлайн-интенсиве по изучению турецкого языка с нуля — по уникальной методике полиглота Дмитрия Петрова. \n⏰ С 14 по 24 августа пройдет онлайн-курс, где вы за 16 занятий овладеете базовой лексикой, доведете до автоматизма грамматические структуры и преодолеете психологический барьер в общении на турецком. \n👉 Читайте отзывы учеников, которые уже прошли этот курс, и присоединяйтесь к занятиям — участвовать можно из любой точки мира.\nПодробности по ссылке: https://clck.ru/35EfHf


0
4,950

​🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷\nКак долго? - Ne kadar süreliğine?\nКак часто? - Hangi sıklıkla?\nКаждый день - Her gün\nВсю неделю - Bütün hafta\nНа следующей недели - Önümüzdeki hafta\nВ следующую среду - Önümüzdeki çarşamba\nНелелю назад - Bir hafta önce\nЧерез неделю - Bir hafta sonra\nНа неделю - Bir haftalığına\nЗа неделю - Bir hafta içind


0
9,950

Продолжительность курса каждого уровня 20 недель\nУрок включает:\n– аудирование, чтение и перевод\n– грамматику\n– работу над построением собственных предложений\n– разговорный практикум и тренинг по произношению\nПостроение уроков гарантирует ваше активное участие в учебном процессе. Домашнее задание на все виды речевой деятельности после каждого урока. Правильность выполнения задания контролируется. Предоставлен доступ к полной видеозаписи каждого занятия. Сопровождение в whatsapp-группе поддержки курса.\nПреподаватель курса Марина Akdağlı\nАвторский YouTube канал «Турецкий с мамой»\nТелеграм-канал «Турецкий день за днём»


0
4,850

​🇹🇷🇹🇷Словарный запас🇹🇷🇹🇷\nЮбка - Etek\nПлатье - Elbise\nВодолазка - Polo yaka\nЖакет - Ceket\nЖилет - Yelek\nПиджак - Ceket\nШарф - Eşarp\nКуртка - Ceket\nПальто - Palto\nШуба - Kürk\nШапка - Şapka\nБотинки - Ayakkabılar\nКроссовки - Spor ayakkabı\nСпортивный костюм - Spor takım elbise\nТуфли - Ayakkabılar


0
11,950

​🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷\nОбразования отрицания ( İsimlerde olumsuzluk ) :\nДля образования отрицания при существительных и прилагательных используется частица değil, которая ставится после сущ. или прил.:\nBu elma değil. - Это не яблоко\nBu bardak boş değil. – Это стакан не пустой.\nВыражение «değil mi?» может прибавляться к предложению,\nчтобы спросить «Не так ли?».\nEkmek taze değil mi? - Хлеб свежий, не так ли?\nHava güzel, değil mi? - Погода хорошая, не так ли?\nПри этом «değil mi» на письме отделяется запятой, а в речи –\nпаузой. Можно также применять «değil mi» в смысле «разве».\nBu Ali değil mi ? - Разве это не Али ?\nBu kalem değil mi? Разве это не ручка?


0
11,150

🇹🇷Хотите начать новую жизнь в прекрасной Турции, полной солнца, культуры и возможностей? Тогда канал Ольги Варавы PRO Турцию, недвижимость, переезд - это то, что вам нужно!\nОльга, руководитель агентства недвижимости в Турции «Holiday Homes», живет в Аланье уже 19 лет и помогла приобрести свой дом мечты у моря тысячам людей. \nПодписавшись на канал Вы получите все необходимые знания и советы о покупке недвижимости в Турции. \nНа канале Вас ждет широкий выбор квартир, домов и вилл.\nВы узнаете все о том, как адаптироваться к новой жизни в Турции и создать себе комфортное окружение.\nВ канале Вас ждет: \n✔️ Информация о рынке недвижимости.\n✔️ Объекты недвижимости.\n✔️ Об инвестициях и заработке на недвижимости.\n✔️ Интересные наблюдения из жизни в Аланье.\n✔️ Свежие новости.\n✔️ Инсайдерская информация о политической и экономической обстановке в Турции. \nПодписывайтесь на канал @holidayhomes и получайте самую актуальную информацию о рынке недвижимости, адаптации и жизни в удивительной стране.


0
7,050

​🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷\n-MEK/-MAK ZORUNDA OLMAK\nРассмотрим вопросительную и отрицательную форму этой конструкции. Не забывайте, что вопросы и отрицание относятся непосредственно к глаголам.\nYapmak zorundayım\nя должен сделать\nBurada beklemek zorundasın\nты должен подождать здесь\nOnunla gitmek zorundayız\nмы должны пойти с ним\nParayı vermek zorundasınız\nвы должны отдать деньги\nYapmak zorunda mıyım?\nя должна сделать?\nGitmek zorunda mıyım?\nя должна уйти?\nEve gitmek zorunda mıyım?\nя должна пойти домой?\nBu bavulu taşımak zorunda mıyım?\nя должен отнести этот чемодан?\nArabayı satmak zorunda mısın?\nТы должен продать машину?\nOna telefon etmek zorunda mısın?\nТы должна ему позвонить?\nAlmak zorunda mı?\nона должна купить?\nMektubu okumak zorunda mı?\nона должна прочесть это письмо?\nBu yatakta uyumak zorunda mıyız?\nМы должны спать на этой кровати?\nBunu çevirmek zorunda mıyız?\nМы должны это перевести?\nHırsızı yakalamak zorunda mısınız?\nВы должны поймать вора?\nKapıyı kapatmak zorunda mısınız?\nВы должны закрыть дверь?\nOraya uçakla gitmek zorundalar mı?\nони должны полететь туда на самолете?\nAdamlar bankaya gitmek zorundalar mı?\nмужчины должны пойти в банк?\nYapmak zorunda değilim\nя не должна делать\nGitmek zorunda değilim\nя не должна уходить\nEve gitmek zorunda değilim\nя не должна идти домой\nBu bavulu taşımak zorunda değilim\nя не должен нести этот чемодан\nBurada beklemek zorunda değilim\nя не должна здесь ждать\nArabayı satmak zorunda değilsin\nты не должен продавать машину\nOna telefon etmek zorunda değilsin\nты не должна ему звонить\nParayı vermek zorunda değilsin\nты не должен отдавать деньги\nMektubu okumak zorunda değil\nона не должна читать это письмо\nOnunla gitmek zorunda değil\nон не должен идти с ним\nBu yatakta uyumak zorunda değiliz\nмы не должны спать на этой кровати\nMektupları çevirmek zorunda değiliz\nмы не должны переводить письма\nErken kalkmak zorunda değilsiniz\nвы не должны рано вставать\nHafta sonu buraya gelmek zorunda değilsiniz\nвы не должны приезжать сюда в выходные\nPencereleri açmak zorunda değiller\nони не должны открывать окна\nBu yemeği yemek zorunda değiller\nони не должны есть эту еду


0
10,350

🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷


0
10,050

​🇹🇷🇹🇷🇹🇷 🇹🇷\nTemel ifadeler - Основные выражения\nTeşekkür ederim. - Спасибо.\nÇok teşekkür ederim. - Большое спасибо.\nRica ederim - Пожалуйста. (ответ на спасибо)\nBir şey değil. -Не за что. (ответ на спасибо)\nLütfen. - Пожалуйста. (как в "скажите пожалуйста")\nEvet. - Да.\nHayır. - Нет.\nAffedersiniz. - Извините. (Не могли бы Вы...)\nPardon. - Простите.\nÖzür dilerim. - Простите меня. (Провинившийся)\nAnlamıyorum. - Я не понимаю.\nTürkçe bilmiyorum. - Я не говорю по-турецки.\nRusça/İnglizce biliyor musunuz? - Вы говорите по-русски/по-английски?\nTürkçem iyi değil. - Я не очень хорошо говорю по-турецки.\nYavaş konuşabilir misiniz? - Вы можете говорить помедленнее?\nTekrar edebilir misiniz? - Повторите пожалуйста.\nDün sabah. - Вчера утром.\nBugün öğleden sonra. - Сегодня после обеда.\nYarın akşam. - Завтра вечером.\nBu gece. - Этой ночью.\nAnladım. - Я понял(а)\nAnlamadım. - Я не понял(а)\nAnlaşıldı. - Все понятно.\nAnlaştık. - Договорились.\nEfendim? - Как Вы сказали?\nBunun Türkçesi ne? - Как это по-турецки?\nBana yardım eder misiniz? - Вы мне не поможете?\nNiçin? - Почему?


0
11,350

​🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷\nНовые слова. Yeni kelimeler:\nСТРЕМИТЕЛЬНЫЙ - Pek hızlı, çevik, fırtına gibi\nСтремительное движение - Çevik hareket\nСтремительный бег - Pek hızlı koşu\nСтремительный прыжок - Pek hızlı sıçrama\nСтремительная атака - Fırtına gibi bir atak\nСтремительная река - Pek hızlı akan ırmak\nСтремительный поток - Pek hızlı akan sel\nСтремительный характер - Çevik bir mizaç\nСтремительная жизнь - Fırtına gibi bir yaşam\nСтремительный человек - Çevik bir insan


0
12,550

​🇹🇷\nburç - знак зодиака\nsenin burcun ne? - кто ты по знаку зодиака?\nBalık - Рыбы\nKoç - Овен\nBoğa - Телец\nİkizler - Близнецы\nYengeç - Рак\nAslan - Лев\nBaşak - Дева\nTerazi - Весы\nAkrep - Скорпион\nYay - Стрелец\nÖğlak - Козерог\nKova - Водолей\ninanmak - верить\ndavranış - поведение\nkarakter - характер\nfalcı - гадалка\ngezegen - планета\nay - луна\nyıldız - звезда\ntakımyıldız - созвездие


0
13,050

​🇹🇷\nЧто? - Ne?\nЧто это - Bu ne?\nКто? - Kim?\nКто это? - О kim?\nКак? - Nasıl?\nГде? - Nerede?\nСколько? - Ne kadar?\nСколько (штук) - Kaç tane?\nКогда? - Ne zaman?\nПочему? - Niçin? Neden? Niye?\nКакой? - Hangi?\nКак далеко? - Ne kadar uzaklıkta?\nКак долго? - Ne kadar zaman?\nМогу я? - ... alabilir miyim?\nКак мне туда добраться? - Oraya nasıl gidebilirim?\nЧто я должен делать? - Ne yapmam gerek?\nГде я могу найти...? - Nerede ...bulabilirim?\nГде я могу взять, купить? - Nerede.. alabilirim?\nКак поживаете, Как дела? - Nasılsınız?\nЧто случилось? - Ne oldu?\nЧего желаете? - Ne istiyorsun(uz)?\nУ вас есть ...? - Sizde ... var mı?\nНе могли бы вы мне помочь? - Bana yardım edebilir misiniz?\nМогу я вам чем-то помочь? - Size yardım edebilir miyim?\nНе могли бы вы мне сказать ...? - Bana ...söyleyebilir misiniz?\nНе могли бы вы мне показать...? - Bana ...gösterebilir misiniz?


0
12,850

​🇹🇷\n🔹Sayı - количество\n🔹Solunum sistemi - дыхательная система\n🔹Solunum cihazı - дыхательный аппарат\n🔹Solunum enfeksiyonu - инфекция дыхательных путей\n🔹Yayılmak - распространятся\n🔹Aşı - прививка\n🔹İlaç - лекарство\n🔹Hasta - больной\n🔹Hastalık - болезнь\nЧтобы не заболеть:\n🔹El yıkamak - мыть руки\n🔹Kolonya kullanmak - использовать одеколон (дезинфицирующее средство)\n🔹 Dışarı çıkmamak - не выходить на улицу\n🔹 Kalabalığa girmemek - не ходить в многолюдные места\n🔹 Evinizi havalandırmak - проветривать ваш дом\n🔹 Bol sıvı tüketmek - употреблять много жидкости\n🔹Sağlık - здоровье\n🔹Sağlıklı - здоровый\n🔹Koronavirüs - коронавирус (kovid-19)🦠\n🔹Karantina - карантин\n🔹Karantinaya alınmak/izole edilmek - быть закрытым на карантин\n🔹Evden (sokağa) çıkma yasağı - запрет на выход из дома (на улицу)\n🔹Salgın - эпидемия\n🔹Vaka - случай (в данном контексте случай заражения)\n🔹Ölü - умерший\n🔹İyileşen - выздоровевший


0
11,550

0


0
12,750

0


0
14,050

Ах, эта гостеприимная страна, что всегда нас манит в гости недорогим отдыхом. Но сегодня пойдет разговор о другой Турции, с ее необычными традициями и открытыми людьми, настоящими чудесами света и редкими природными явлениями, уникальной девственной природой и сохраненной за века историей. После просмотра фильма вы поймете, что Турция это не только отели все включено, а новая индустриальная страна с сильнейшей многоотраслевой экономикой!\nПоэтому усаживайтесь поудобней - начинаем приключения!


0
14,050

​1. İş - работа\n2. Çalışmak - работать\n3. İşveren - работодатель\n4. İşçi - работник\n5. Maaş - зарплата\n6. Mesai - рабочее время\n7. İş sözleşmesi - трудовой договор\n8. İş başvurusu - заявление на работу\n9. İş görüşmesi - собеседование\n10. İş aramak - искать работу\n11. İş ilanı - объявление о работе\n12. Kariyer - карьера\n13. Yetenek - талант\n14. Deneyim - опыт\n15. İşyeri - место работы\n16. Ofis - офис\n17. Fabrika - фабрика\n18. Üretim - производство\n19. Satış - продажа\n20. Pazarlama - маркетинг\n21. Müşteri hizmetleri - обслуживание клиентов\n22. Yönetim - управление\n23. İşletme - предприятие\n24. Serbest meslek - свободная профессия\n25. Vergi - налог


0
13,750

Örnek (пример):\nBence Hülya Ömer\'le evlenmeyecek. = Bana göre Hülya Ömer\'le evlenmeyecek.\nBizce onlar çok mutlu olacaklar. = Bize göre onlar çok mutlu olacaklar.\nSizce biz bu sınavı kazanacak mıyız? = Size göre biz bu sınavı kazanacak mıyız?\nBaşbakanca ≠ başbakana göre\nBaşbakanca = başbakan tarafından\nBaşbakana göre ülkemizin ekonomisi çok iyi.\nOnca = çok (много)\nOnca emek boşa gitti. Her şeye yeniden başlayacağız.\nOnlarca = 20, 30, 40 = çok (десятки)\nHer gün trafik kazalarında onlarca insan ölüyor.


0
11,850

​1. Tatil - Отпуск\n2. Plaj - Пляж\n3. Deniz - Море\n4. Güneş - Солнце\n5. Kum - Песок\n6. Havuz - Бассейн\n7. Şezlong - Шезлонг\n8. Şapka - Шляпа\n9. Güneş gözlüğü - Солнечные очки\n10. Havlu - Полотенце\n11. Deniz yıldızı - Морская звезда\n12. Dalga - Волна\n13. Su topu - Водное поло\n14. Yat - Яхта\n15. Kano - Каяк\n16. Şnorkel - Маска для подводного плавания\n17. Şnorkel tüpü - Трубка для дыхания под водой\n18. Şnorkel paleti - Ласты для подводного плавания\n19. Balık tutma - Рыбалка\n20. Balıkçı teknesi - Рыболовная лодка\n21. Su kayağı - Водные лыжи\n22. Rüzgar sörfü - Виндсерфинг\n23. Kumsal voleybolu - Пляжный волейбол\n24. Deniz bisikleti - Водный мотоцикл\n25. Kamp yapma - Кемпинг


0
12,950

​KARŞILAŞTIRMA: GIBI, KADAR\nСРАВНЕНИЕ: ТАКОЙ КАК, СТОЛЬКО\n“Gibi” выражает тождество по качеству, свойству, в то время как “kadar” – тождество по степени, количеству.\nGibi\nÖrnek (пример):\n1. Leyla da ablası gibi avukat olacak.\n2. Kenan Bey tilki gibi kurnaz bir adamdı.\n3. Kar gibi bembeyaz bir elbise giydi.\nKadar\nÖrnek (пример):\n1. Murat, Ali kadar yakışıklı değil.\n2. Onun okulu bizimki kadar yakın değil.\n3. Siz de bizim kadar yorgun musunuz?\n-a kadar (до)\n-a kadar выражает предел во времени и пространстве.\n…dan. (y)a kadar (от… до…)\nÖrnek (пример):\n1. Dün, sabahtan akşama kadar evdeydim.\n2. Hazirandan Eylüle kadar okullar tatil.\n3. Murat Bey, 1998\'den 2005\'e kadar İzmir\'de yaşadı.\n4. Dersimiz saat üçe kadar devam edecek.


0
12,150

​1. Merhaba - Здравствуйте\n2. Teşekkür ederim - Спасибо\n3. Ev - Дом\n4. Yemek - Еда\n5. Su - Вода\n6. Araba - Автомобиль\n7. Kitap - Книга\n8. Saat - Часы\n9. Para - Деньги\n10. Tatil - Отпуск\n11. Uçak - Самолет\n12. Telefon - Телефон\n13. İş - Работа\n14. Okul - Школа\n15. Yol - Дорога\n16. Sinema - Кинотеатр\n17. Müze - Музей\n18. Park - Парк\n19. Kahve - Кофе\n20. Çay - Чай\n21. Meyve - Фрукты\n22. Sebze - Овощи\n23. Balık - Рыба\n24. Et - Мясо\n25. Peynir - Сыр


0
12,550

0


0
12,650

Словарный запас. Сохраняйте, чтобы не забыть ❤️


0
12,950

Цвета


0
13,450

Животные


0
12,250

​1. Okul - Школа\n2. Öğrenci - Ученик\n3. Öğretmen - Учитель\n4. Ders - Урок\n5. Sınıf - Класс\n6. Kitap - Книга\n7. Defter - Тетрадь\n8. Kalem - Ручка\n9. Tahta - Доска\n10. Yazı tahtası - Магнитно-маркерная доска\n11. Bilgisayar - Компьютер\n12. Laboratuvar - Лаборатория\n13. Fen bilgisi - Естествознание\n14. Matematik - Математика\n15. Türkçe - Турецкий язык\n16. İngilizce - Английский язык\n17. Tarih - История\n18. Coğrafya - География\n19. Müzik - Музыка\n20. Resim - Живопись\n21. Beden eğitimi - Физическая культура\n22. Yemekhane - Столовая\n23. Kantin - Кантина\n24. Ödev - Домашнее задание\n25. Not - Оценка


0
10,550

​1. Sigara - сигарета\n2. Alkol - алкоголь\n3. Uyuşturucu - наркотики\n4. Şeker - сахар\n5. Fast food - фастфуд\n6. Kafein - кофеин\n7. Sigara içmek - курить\n8. Alkol tüketmek - употреблять алкоголь\n9. Uyuşturucu kullanmak - употреблять наркотики\n10. Şekerli yiyecekler tüketmek - употреблять сладости\n11. Fast food yemek - есть фастфуд\n12. Kahve içmek - пить кофе\n13. Alkol bağımlılığı - алкогольная зависимость\n14. Sigara bağımlılığı - табачная зависимость\n15. Uyuşturucu bağımlılığı - наркотическая зависимость\n16. Şeker hastalığı - сахарный диабет\n17. Obezite - ожирение\n18. Sigara içmek zararlıdır - курение вредно\n19. Alkol tüketmek sağlığa zararlıdır - употребление алкоголя вредно для здоровья\n20. Uyuşturucu kullanmak tehlikelidir - употребление наркотиков опасно\n21. Şekerli yiyecekler obeziteye neden olabilir - употребление сладостей может привести к ожирению\n22. Fast food sağlıksızdır - фастфуд не здоровый\n23. Kahve içmek uyku düzenini bozabilir - пить кофе может нарушить режим сна\n24. Sigara bırakma - бросить курить\n25. Sağlıklı yaşam - здоровый образ жизни


0
10,250

Скажи НЕТ туркам желающим тебя обмануть!\nЭто приложение находка для тех, кто живет в Турции. Любые услуги от русскоговорящих в один клик: \n- Вызов онлайн переводчика (бесплатно!)\n- Онлайн консультация с врачом\n- Аренда квартиры и авто \n- Помощь в переезде\n- Перестановка валют\n- Открытие счетов в банке без депозита\nИ многое другое. Скачай приложение прямо сейчас по этой ссылке и убедись сам.\nhttps://goldenmuslim.com ⬅️\nhttps://goldenmuslim.com ⬅️


0
10,050

AD TÜMCELERİNDE GELECEK ZAMAN БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ В ИМЕННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ


0
9,850

​GELECEK ZAMAN\nБУДУЩЕЕ КАТЕГОРИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ\nЭто время выражает действие, которое обязательно совершится.\nEylem (глагол) + -(y)acak + kişi eki (окончание лица)\nКак видно из таблицы, -acak подчиняется закону гармонии гласных. К основе глагола, заканчивающейся на гласный звук, прибавляется соединительный согласный y. Ударение падает на последний слог аффикса - acák.\nБудущее категорическое время выражает следующие значения:\n1. Достоверное предстоящее будущее действие.\nBen yarin işe gideceğim.\n2. Долженствование.\nŞimdi benim dersim var. Ben gideceğim.\n3. Приказ.\nKatibe gideceksin, bu yazıyı ona vereceksin.\n4. Предположение.\nMehmet Ali’nin sözlerini duymuş olacaklar ki, (…), el çırpıp bağırmaya başladılar.\nУказатели будущего категорического времени:\nyarın +.......: yarın, yarın sabah, yarın akşam, yarın gece...\n......+ sonra: az sonra, bir saat sonra, beş dakika sonra, üç hafta sonra, iki yıl sonra...\ngelecek +.....: gelecek salı, gelecek akşam, gelecek yıl, gelecek ay...\nyakında…\ngeceleyin\nsonsuza dek\nönümüzdeki günlerde\nOlumlu (Утвердительная форма)\nÖrnek (пример):\n1. Önümüzdeki ay teyzemi ziyaret edeceğim.\n2. Yarın sabah pikniğe gideceğiz.\n3. Bu akşam anneme mektup yazacağım.\nOlumsuz (Отрицательная форма)\nÖrnek (пример):\n1. Onlar tatilde Uludağ\'a gitmeyecekler.\n2. Derya bugün alışveriş yapmayacak.\nOlumlu Soru (Вопрос)\nÖrnek (пример):\n1. Biraz sonra ders başlayacak mı?\n2. Yarın okula gelecek misiniz?\n3. Çocuklar bugün parka gidecekler mi?\nOlumsuz Soru (Отрицательный вопрос)\nÖrnek (пример):\n1. Siz benimle tiyatroya gelmeyecek misiniz?\n2. Bir daha onunla konuşmayacak mısın?\n3. Sınavdan sonra partiye gitmeyecek miyiz?


0
10,850

​-ki ilgeçi\nФорма на -ki\n1. Будучи присоединенным к существительному в местно-временном падеже, -ki образует слова со значением «находящийся на (в) …, у (кого)».\nÖrnek (пример):\nBalkondaki çiçekler çok güzel. Saksıdaki çiçekleri suladım.\nOdamdaki koltuklar çok eski, onları değiştirmek istiyorum. Bu sınıftaki öğrenciler Rusya\'dan geliyor.\nSendeki kitap yeni mi? Onu daha önce hiç görmedim.\n2. Когда -ki присоединяется к местоимению или существительному, он образует слово со значением «принадлежащий кому…».\nÖrnek (пример):\nBenim arabam beyaz, seninki ne renk? Benim arabam beyaz, ya seninki?\nOytun\'un boyu uzun, Berke\'ninki kısa. Benim evim okula seninki kadar yakın değil.


0
10,850

​1. Yemek - Еда\n2. Kahvaltı - Завтрак\n3. Öğle yemeği - Обед\n4. Akşam yemeği - Ужин\n5. Tatlı - Десерт\n6. Çorba - Суп\n7. Salata - Салат\n8. Et - Мясо\n9. Balık - Рыба\n10. Tavuk - Курица\n11. Sebze - Овощи\n12. Meyve - Фрукты\n13. Ekmek - Хлеб\n14. Pilav - Рис\n15. Makarna - Макароны\n16. Peynir - Сыр\n17. Yoğurt - Йогурт\n18. Zeytin - Оливки\n19. Şeker - Сахар\n20. Süt - Молоко\n21. Kahve - Кофе\n22. Çay - Чай\n23. Su - Вода\n24. Şarap - Вино\n25. Bira - Пиво


0
12,350

​1. Resim yapmak - Рисовать\n2. Müzik dinlemek - Слушать музыку\n3. Dans etmek - Танцевать\n4. Fotoğraf çekmek - Фотографировать\n5. Film izlemek - Смотреть фильмы\n6. Kitap okumak - Читать книги\n7. Yemek pişirmek - Готовить еду\n8. Bahçe işleri yapmak - Заниматься садоводством\n9. Hayvanlarla ilgilenmek - Заботиться о животных\n10. Yürüyüş yapmak - Гулять\n11. Seyahat etmek - Путешествовать\n12. El işleri yapmak - Заниматься рукоделием\n13. Bisiklete binmek - Кататься на велосипеде\n14. Balık tutmak - Ловить рыбу\n15. Kamp yapmak - Отдыхать на природе\n16. Yüzme yapmak - Плавать\n17. Satranç oynamak - Играть в шахматы\n18. Bahçe sulamak - Поливать сад\n19. Tiyatro izlemek - Смотреть театральные представления\n20. Şiir yazmak - Писать стихи\n21. Hobi bahçesi oluşturmak - Создавать сад для хобби\n22. Ahşap oymacılığı yapmak - Заниматься резьбой по дереву\n23. Ressamlık yapmak - Заниматься живописью\n24. Kuş gözlemi yapmak - Наблюдать за птицами\n25. Radyo dinlemek - Слушать радио


0
12,750

​1. Sağlıklı beslenme - Здоровое питание\n2. Egzersiz yapmak - Заниматься физическими упражнениями\n3. Su içmek - Пить воду\n4. Sigara içmemek - Не курить\n5. Alkolden uzak durmak - Избегать алкоголя\n6. Düzenli uyku - Регулярный сон\n7. Stres yönetimi - Управление стрессом\n8. Spor yapmak - Заниматься спортом\n9. Kitap okumak - Читать книги\n10. Yoga yapmak - Заниматься йогой\n11. Meditasyon yapmak - Заниматься медитацией\n12. Düzenli egzersiz - Регулярные упражнения\n13. Sağlıklı tarifler denemek - Пробовать здоровые рецепты\n14. Yürüyüş yapmak - Гулять\n15. Diyet yapmak - Соблюдать диету\n16. Düzenli olarak doktora gitmek - Регулярно ходить к врачу\n17. Vitamin takviyesi almak - Принимать витаминные добавки\n18. İyi bir postür korumak - Поддерживать правильную осанку\n19. Düzenli olarak temizlik yapmak - Регулярно убираться\n20. Kendinizi geliştirmek için yeni beceriler öğrenmek - Учить новые навыки для саморазвития\n21. Pozitif düşünmek - Думать позитивно\n22. Kendinize zaman ayırmak - Выделять время для себя\n23. Düzenli olarak su içmek - Регулярно пить воду\n24. Yemekleri dikkatlice çiğnemek - Тщательно жевать пищу\n25. Gülümsemek - Улыбаться


0
9,750

​1. Mektup - Письмо\n2. E-posta - Электронная почта\n3. Mesaj - Сообщение\n4. Gönderen - Отправитель\n5. Alıcı - Получатель\n6. Konu - Тема\n7. İleti - Сообщение\n8. İmza - Подпись\n9. Dosya - Файл\n10. Ek - Вложение\n11. Yanıt - Ответ\n12. İleri - Вперед\n13. Geri - Назад\n14. Okundu - Прочитано\n15. Teslim edildi - Доставлено\n16. Klasör - Папка\n17. Arşiv - Архив\n18. Gönderim tarihi - Дата отправки\n19. Gönderim saati - Время отправки\n20. Gelen kutusu - Входящие\n21. Gönderilen kutusu - Отправленные\n22. Çöp kutusu - Корзина\n23. Spam - Спам\n24. Öncelikli - Важное\n25. Etiket - Метка


0
9,850

​Словарный запас на тему "Искусственный интеллект"\n1. Yapay zeka - Искусственный интеллект\n2. Makine öğrenimi - Машинное обучение\n3. Derin öğrenme - Глубокое обучение\n4. Veri analitiği - Анализ данных\n5. Doğal dil işleme - Обработка естественного языка\n6. Bilgisayar görüşü - Компьютерное зрение\n7. Robotik - Робототехника\n8. Algoritma - Алгоритм\n9. Veri madenciliği - Добыча данных\n10. Otomatik öğrenme - Автоматическое обучение\n11. Yüz tanıma - Распознавание лиц\n12. Ses tanıma - Распознавание голоса\n13. Örüntü tanıma - Распознавание образов\n14. Duygu analizi - Анализ эмоций\n15. Hesaplama düşüncesi - Вычислительное мышление\n16. Nesnelerin interneti - Интернет вещей\n17. Veri güvenliği - Безопасность данных\n18. Otomatik karar verme - Автоматическое принятие решений\n19. Otonom araçlar - Автономные транспортные средства\n20. Sanal gerçeklik - Виртуальная реальность\n21. Artırılmış gerçeklik - Дополненная реальность\n22. Hesaplamalı dilbilim - Вычислительная лингвистика\n23. Ev otomasyonu - Домашняя автоматизация\n24. Bilgisayar oyunları - Компьютерные игры\n25. Veri tabanı yönetimi - Управление базами данных


0
10,650

0


0
11,050

0


0
11,950

0


0
12,850

​KÜÇÜLTME EKLERİ: -CIK, -CA, -CAĞIZ\nУМЕНЬШИТЕЛЬНO-ЛАСКАТЕЛЬНЫЕ АФФИКСЫ: -CIK, -CA, -CAĞIZ\nУменьшительно-ласкательная форма качественных прилагательных образуется с помощью аффикса -cık/-cik/-cuk/-cük/-çık/-çik/-çuk/-çük.\nÖrnek (пример): Aysel ve Ümit daracık bir sokaktan geçtiler, (daracık: çok dar).\nУпотребляется со словами bura, şura, ora для обозначения расстояния.\nÖrnek (пример): Evim şuracıkta, köşe başında.\nАффикс -ca/-ce/-ça/-çe усиливает значение прилагательных или наречий.\nÖrnek (пример): Araba yavaşça hareket etti.\nПри присоединении аффикса -cık, звук k на конце многосложных слов, как правило, выпадает.\nÖrnek (пример): Küçücük çocuk çalışıyor ve para kazanıyor, (küçük – küçücük: çok küçük).\nПри помощи аффикса -cağız образуется уменьшительно-ласкательная форма имен существительных.\nÖrnek (пример): Şu kadıncağıza çok acıyorum.


0
12,850

​10 ПРИНЦИПОВ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА\n1. Нет людей, неспособных к изучению иностранных языков. Кому-то это дается легче, кому-то чуть сложнее, но говорить на иностранном языке может абсолютно любой человек, и страны, где билингвизм и трилингвизм — обычное явление, являются этому хорошим подтверждением. Главное — это правильная мотивация и грамотно составленный курс обучения.\n2. Не пытайтесь учить язык, если Вы очень устали, или находитесь в состоянии сильного стресса. Есть исследования, согласно которым небольшой стресс мобилизует нас и позволяет учиться эффективнее. Но если у Вас от усталости слипаются глаза, или от волнения трясутся руки, то лучше отложите занятия - сильный стресс значительно снижает когнитивные способности.\n3. Начинайте говорить на языке с самого первого дня его изучения. Сказать «я начну говорить на языке, когда немного получше его выучу» — это примерно как заявить «я начну бегать по утрам, когда немного похудею». Не надо ничего ждать, просто начинайте говорить. Чем больше Вы говорите, тем быстрее учитесь.\n4. Не бойтесь делать ошибки. Относитесь к ошибке не как к неудаче, а как к возможности научиться чему-то новому. Говорить с кучей ошибок гораздо лучше, чем молчать!\n5. Изучение нового иностранного языка - непростое занятие, отнимающее много времени и усилий. Но это совсем не значит, что оно не должно приносить удовольствие! Сделайте так, чтобы процесс обучения Вам нравился. Поэкспериментируйте с подходами, методиками и учебными материалами, найдите то, что оптимально подходит именно Вам.\n6. Беглость — это на 50% уверенность и на 50% мотивация. Хвалите себя за малейшие достижения, поверьте в свои силы, говорите на языке уверенно!\n7. Когда говорите, не задумывайтесь о грамматике и правилах. Это не значит, что не нужно учить правила, и выполнять грамматические упражнения. Очень нужно! Но в речи все грамматические конструкции всплывают автоматически, не стоит пытаться их сознательно выстроить, мучительно вспоминая правило (все равно не вспомните), так как это очень мешает беглости.\n8. Не разделяйте изучение языка и Вашу повседневную жизнь. Делайте на иностранном языке все, что Вам нравится делать на родном. Любите читать на ночь фэнтези? Отлично! Найдите себе книгу на изучаемом языке. Что еще любите? Вести кулинарный блог, общаться в соцсетях, играть в онлайн-игры? Просто делайте все это на иностранном языке. Как я уже писала в 5 пункте, изучение языков должно доставлять удовольствие.\n9. Учебные материалы обязательно должны соответствовать Вашему уровню. Если задания слишком сложные, Вы быстро потеряете интерес и уверенность в своих силах, а если слишком легкие, то Вам будет откровенно скучно.\n10. Если хотите хорошо говорить на языке — ГОВОРИТЕ НА НЕМ. Говорите, говорите и говорите. Используйте все возможности для общения, как в реальной жизни, так и в Сети. Повторение и практика неизбежно принесут свои плоды. Чем больше Вы будете говорить, тем лучше у Вас это будет получаться!


0
11,750

0


0
10,550

Раз уж мы живём или собираемся жить в 🇹🇷Турции, для быстрейшей адаптации очень важно знать местный язык! \nЯ преподаватель турецкого языка, автор YouTube канала «Турецкий с мамой» Марина Акдалы. Приглашаю вас на телеграм-канал Турецкий день за днём с ежедневными постами о турецком языке, Турции и её культуре.\n🔠 Тематика постов:\n🔸повседневные фразы и их использование (в том числе сленговые)\n🔸тематические словарики \n🔸примеры перевода предложений с разбором\n🔸фрагменты речи носителей языка с разбором\n🔸поговорки\n🔸анекдоты\n🔸мини-опросы по грамматике \n🔸информация о Турции и её культуре\n🔸грамматический материал. \nКанал не ориентирован на определённый языковой уровень и будет полезен при любом качестве владения языком. Присоединяйтесь к нам, друзья турецкого языка!


0
6,650

0


0
11,250

​УСИЛИТЕЛЬНАЯ ФОРМА ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ\nДля усиления значения к прилагательным прибавляются буквы m, p, r, s. Первый слог слова повторяется.


0
12,150

​1. Televizyon - Телевизор\n2. Kanal - Канал\n3. Program - Программа\n4. Yayın - Трансляция\n5. Haber - Новости\n6. Dizi - Сериал\n7. Film - Фильм\n8. Belgesel - Документальный фильм\n9. Spor - Спорт\n10. Müzik - Музыка\n11. Eğlence - Развлечение\n12. Yarışma - Конкурс\n13. Talk show - Ток-шоу\n14. Magazin - Журнал о знаменитостях\n15. Reklam - Реклама\n16. İzleyici - Зритель\n17. Sunucu - Ведущий\n18. Kamera - Камера\n19. Montaj - Монтаж\n20. Seslendirme - Озвучивание\n21. Canlı yayın - Прямая трансляция\n22. Uydu - Спутник\n23. Dijital yayın - Цифровое вещание\n24. HD - Высокое разрешение\n25. Abonelik - Подписка


0
13,350

Друзья!\nИзучение турецкого языка - это прежде всего возможности:\n👉 обрести новые знакомства,\n👉 развиваться профессионально или в бизнесе с турецкими партнерами,\n👉 комфортно отдыхать, жить или работать в Турции,\n👉 сохранять здоровье и активность мозга на долгие годы.\nЕвгения Ларионова, кандидат филологических наук, профессионально преподает турецкий язык более 20 лет и развивает телеграмм-канал онлайн-школы “Фея турецкого” с интересным и полезным контентом. \nНа канале:\nУчимся воспринимать турецкую речь на слух и сразу переводить.\n Разбираем базовые конструкции в турецкой грамматике.\nИспользуем все возможности для изучения турецкого языка, если находимся вне языковой среды.\nДарим гайд “ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК: С ЧЕГО НАЧАТЬ” для тех, кто только начинает знакомится с языком.\n Подписывайтесь на канал “Фея турецкого” и учите турецкий правильно! 👉


0
4,350

Добавить

КаналСтикеры

Наши Боты

@telestormauthbot

© Telestorm.ru 2020-2024 Все права защищены

TwitterYouTubeInstagram